【24h】

PETROCHINA

机译:中国石油

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Le groupe public petrolier chinois PetroChina, devenu fin mars le premier producteur mondial de brut parmi les societes petrolieres cotees en depassant le geant americain ExxonMobil, a annonce vendredi une hausse de son benefice de 5,8% a 39,15 milliards de yuans (4,68 milliards d'euros) au 1~e trimestre sur un an, un resultat neanmoins handicape par d'importantes pertes dans le secteur du raffinage. La compagnie a ainsi perdu 10,82 milliards de yuans (1,29 mds?) dans ce secteur. Les prix du petrole sont restes majoritairement au-dessus de 100 dollars le baril au cours des derniers mois. Parallelement sur le marche interieur, le controle des prix sur les produits raffines est reste tres strict. Sinopec, l'autre geant chinois du secteur (lire ci-apres)a connu les memes deboires.
机译:中国公共石油集团中国石油(PetroChina)周五宣布,其利润增长5.8%,至391.5亿元人民币(4),该公司通过超越美国巨头埃克森美孚(ExxonMobil),成为上市石油公司中全球领先的原油生产商。 ,第一季度的680亿欧元)仍然受到炼油行业重大亏损的阻碍。因此,该公司在该部门损失了108.2亿元人民币(12.9亿欧元?)。近几个月来,石油价格大多保持在每桶100美元以上。与此同时,在国内市场上,成品油的价格控制仍然非常严格。中国石化,该领域的另一家中国巨头(见下文)也遭受了同样的挫折。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号