首页> 外文期刊>労働の科学 >なにが起きてもなんとかしないと!(3)ドイツが試みた新しい種類の乗組員
【24h】

なにが起きてもなんとかしないと!(3)ドイツが試みた新しい種類の乗組員

机译:无论发生什么情况,我都必须做一些事情! (3)德国尝试过的一种新型乘员

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

船ではなにが起きても乗組員の手でなんとかしないとなりません。コンテナーからの漏洩やピストリングの折損の件を2号で,主機関のガイドシューの溶融を3号で紹介しました。次は舵を動かすモーターが駄目になった件を紹介します。ドイツの船に乗船したことがあります。HK号といって57,525総トンのコンテナー船で,東京からハンブルクまでの一カ月でしたが,この船でもいろいろなことが起き,乗組員はそれらへの対応に追われました。
机译:不管船上发生什么事,船员都必须对此做些事情。在第2条中引入了容器泄漏和弦线断裂的情况,在第3条中引入了主机导靴的熔化。接下来,我要介绍使方向盘移动的电动机发生故障的情况。我已经登上了一艘德国船。香港号是一艘5.725总吨的集装箱船,从东京到汉堡用了一个月的时间,但是这艘船上也发生了各种各样的事情,船员被迫做出回应。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号