首页> 外文期刊>施工と管理 >新世紀を生き拔く(その4)/「住みにくい世」を生きる
【24h】

新世紀を生き拔く(その4)/「住みにくい世」を生きる

机译:新世纪的生活(第四部分)/“艰难的生活”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

4月、新会計年度入りである。 平成13年度の国家予算は3月末までに成立したが、政局は日を追つて混迷の度を増すばかり。 森(喜朗)首相の退陣表明も曖昧なうちに、自民党の総裁選挙が前倒しで行われるをど、国民感情とまったく禿塞彩やところで、政治家だけが右往左往してい慈挙が目立つ。外交的に重要課題である日·米,そして日·ロの両首脳会議も、なんの成果もみずに唖つ気なく終わってしまった。 その間、景況は様変わりの状況に陥っている。 2年連続しての物価下落で、デフレ不況の兆候がはつきりしてきた。 これまで好調とされた民間設備投資は息切れとなり、個人消費は冷え切ったままである。 日銀もなりふりかまわず、遊金融緩和施策に踏みきったが"笛吹けど踊り踊らず"で、株価下落には歯止めがかからかし?良積権処理が国際的な公約になっているが、造改革に対する官民の決意が不明確なため、来への道筋ほ一向に見えてこない。
机译:4月是新会计年度的开始。 2001年的国家预算是在3月底前确定的,但是政治事务却越来越混乱。虽然森喜朗首相辞职的声明含糊不清,但自民党的总统选举将提前举行,但全国人士的情绪和歌舞are非常引人注目。日美和日俄首脑会议在外交上的重要问题没有任何结果就结束了。同时,商业条件发生了变化。随着价格连续第二年下降,通缩衰退的迹象已经开始。到目前为止,私人资本投资一直很强劲,但已经气喘吁吁,个人消费依然冷淡。日本银行已采取措施放松货币政策,但它一直“吹牛而不是跳舞”,而且看来股价的下跌将停止。公私对结构性改革的决心尚不清楚,因此通往下一场改革的道路根本不可见。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号