首页> 外文期刊>特殊鋼 >「今、やるべきことを着実に実行する」
【24h】

「今、やるべきことを着実に実行する」

机译:“坚定地做您现在需要做的事”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

皆様、明けましておめでとうございます。 平成21年の年頭にあたり、一言ご挨拶を申し上げます。 平成20年を振り返りますと、前半は、BRICSなどをはじめとした、新興国の経済が好調に推移し、先進国の景気も比較的堅調であったことから、鉄鋼需要は全世界的に活況を呈しました。 わが国の特殊鋼業界においても、自動車、建設機械などの伸びに支えられ、過去数年の各社の生産能力増強にも関わらず、需給が大変逼迫した状況にありました。 また、コスト面では、主原料である、鉄鉱石、石炭の歴史的ともいえる大幅な値上げ、スクラップ価格の著しい上昇、あるいは希少金属の高騰、さらには原油高、物流費の増加と鉄鋼業界全体が、今まで経験したことのない未曾有のコストアップに直面しました。
机译:祝大家新年快乐。在2009年初,我想说几句话。回顾2008年上半年,金砖四国等新兴国家的经济仍然强劲,而发达国家的经济也相对强劲,因此全球钢铁需求正在迅速增长。被提出。即使在日本的特殊钢工业中,尽管在汽车和工程机械的增长的支持下,尽管在过去几年中各公司的产能都在增加,但供需形势仍然极为严峻。在成本方面,作为主要原料的铁矿石和煤炭的历史价格上涨,废钢价格的急剧上涨,稀有金属的价格飞涨,原油的高价格,分销成本的增加以及整个钢铁行业,面对前所未有的前所未有的成本增长。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号