首页> 外文期刊>クオリティマネジメント >知的財産と中国模倣被害に対する取組み
【24h】

知的財産と中国模倣被害に対する取組み

机译:中国在知识产权保护和模仿造成的损害方面的努力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

以上,中国における模倣被害状況を中心に,当社の対応と戦略を述べたが,もぐら叩きのごとき様相で簡単には収束しないことが予想される。これらの対応で重要なことは,被害をこうむったら決して放置せず,権利保有者として必要な行動を的確かつタイムリーに起こすことである。 JUKIという会社は,模倣に対しては厳しい姿勢で臨んでくるということを,模倣者に知らしめることである。 幸いここ1~2年,中国政府の模倣に対する取組みが真剣さを増し,民事·刑事罰ともに強化される方向にあり,その効果も徐々にではあるが出てきている。こうした状況を常時把握しながら,権利化は模倣防止という観点に重心を置いた戦略で進めるとともに,将来的な観点から低レベル特許に関してもライセンス供与を考慮した権利化戦略をとっていくなどの柔軟かつグローバルな戦略をめざしていきたい。
机译:在上文中,我们以中国的假冒伪劣情况为中心描述了我们的应对措施和策略,但是由于跳动的出现,预计它不会轻易收敛。这些措施中最重要的是永远不要留下损害,并以正确,及时的方式作为权利持有人采取必要的行动。 JUKI公司将通知模仿者,他们将严格反对模仿。幸运的是,在过去的1-2年中,中国政府的模仿工作变得更加认真,民事和刑事处罚都得到了加强,其效果正在逐步显现。在始终把握这种情况的同时,我们将以防止伪造为重点的策略继续进行权利的获取,并且从未来的角度来看,我们将采用考虑低级专利许可的灵活的获取策略。我想制定一项全球战略。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号