...
首页> 外文期刊>チタン >キプロスてお祝いしたツビッカ--先生80歳誕生日
【24h】

キプロスてお祝いしたツビッカ--先生80歳誕生日

机译:图比卡在塞浦路斯庆祝诞辰80周年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

一昨年の暮れのこと,ツピッカー先生(Prof. Zwicker)から毎年届くクリスマスカードの代わりに,次の年に迎える80歳誕生日パ∽ティへの招待状が届いた(Fig.1)。 それによると,来年キプロスのパフォスにあるコラルビーチホテルで80歳誕生日を迎えるので,それに西村夫婦を招待したいとのこと。 以前に夫婦で訪欧する機会があったときに,ドイツ·エアランゲンの自宅を訪問しようとしたが,その時もキプロスに御滞在中でお会いすることができなかった。 招待状にはそのときのお詫びとともに是非会いたいこと,そしてキプロスを紹介したいと記されていた。 そういえば,数年前に英ロンドンで会ったキプロスの老夫婦に,キプロスは素晴らしい夢のようなところだから是非訪ねるように言われたのを思い出した。 ギリシャのエーゲ海まで行ったことがあるが,キプロスはまだ訪問した経験はない。 このチャンスを逃すと一生こない。 そう思って家内と相談し,夫婦でご招待に応じることとし,その旨返事を書いた。
机译:在前一年的年底,我收到了明年80岁生日聚会的邀请,而不是我每年从茨维克教授那里收到的圣诞贺卡(图1)。据报道,明年他将在塞浦路斯帕福斯的珊瑚海滩酒店庆祝自己的80岁生日,因此他想邀请西村夫妇加入。以前我有机会与丈夫和妻子一起访问欧洲时,曾尝试访问我在德国埃尔兰根的家,但在塞浦路斯逗留期间无法与他见面。邀请函说,他当时想道歉并介绍塞浦路斯。顺便说一句,我记得几年前我在英国伦敦遇到的一对来自塞浦路斯的老夫妇告诉我去塞浦路斯旅游,因为那是一个美妙的梦想。我去过希腊的爱琴海,但是我还没有去过塞浦路斯。如果您错过这个机会,您将永远不会来。考虑到这一点,我与妻子进行了协商,并决定接受夫妇的邀请,并对此表示了答复。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号