...
首页> 外文期刊>日経情報ストラテジー >仕事の楽しさを伝えるベテランが不足
【24h】

仕事の楽しさを伝えるベテランが不足

机译:缺乏退伍军人来传达工作的快乐

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

製造業では「OJTを本来担当すべき30~40代の先輩社員が工場で枯渇している」という声が多く聞かれる。 1990年代に採用を手控えたり、製造の外注化などで人を減らしたためだろう。 こうした事情から、製造業では「この人に学べ」という師匠を意識的に育成したり、外部から一時的に注入したりしようという動きがある。
机译:在制造业中,有许多声音说:“应该负责OJT的30多岁和40多岁的高级员工在工厂已经精疲力尽了。”这可能是因为1990年代不再雇用和外包制造业而减少了人数。在这种情况下,制造业出现了一种运动,即有意识地训练那些想“向这个人学习”或暂时从外部注入它们的大师。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号