首页> 外文期刊>酪農ヅセ—ナル >三愛主義の理念に固く立って
【24h】

三愛主義の理念に固く立って

机译:坚守三爱原则

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

岩手県の実家から大学に選挙する18歳の春。おふくろは生活用鼻を入れた柳ごうり一つと布団1組、それに3方円入りの郵便通帳を持たせてくれた。私にとって、それがショッパイ川(津軽海峡)を渡る時の全財産だった。少々心もとない身支度であったが、3反百姓の二男に生まれた身の上には、おふくろとして精いっぱいの渡立ちの支度だったと思う。 遊学できるといううれしさはあったが、学費を自力で賄うという親との約束から、住み込み先の薪瀾販売店での生活の方がむしろ不安であったや しかし、その心配は問もなく解消された。当時の学生は程度の差こそあれ、みんな貧しかった。長靴を履き(ぬかるみの多いキャンバスのせいもあったが)、着古したジーパンを見れば一目瞭然だった。そして、アルバイトで自活している学生も結構多かった。古い歌の文句で恐縮だが「ボロは着てても心は錦」の時代であった。
机译:18岁的春天,从岩手县的父母家到一所大学。我母亲给了我一个柳鼻柳,用于日常生活,一副被褥,以及一张三折日元的邮政存折。对我来说,穿越Shoppai河(Tsugaru海峡)时,这就是我的全部财产。我有些不安,但我想当我是三个反农民的次子出生时,我已经准备好作为岳母去日本了。我很高兴能够上学,但是由于我与父母的承诺,我将自己负担学校的学费,所以我很担心住在我居住的燃木商店中。已完成。当时的学生在不同程度上都是贫穷的。当我穿靴子(部分是由于泥泞的帆布)并看着破旧的吉普车时,这是显而易见的。而且有很多学生以兼职工作为生。请为那首老歌打扰一下,但这是一个“即使我穿破布,我的心也锦缎”的时代。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号