...
首页> 外文期刊>果実日本 >くだものの歌~あの頃、左して今~「大きな栗の樹の下で」
【24h】

くだものの歌~あの頃、左して今~「大きな栗の樹の下で」

机译:Kudomo no Uta-那时,离开现在-“在大板栗树下”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

本年の二月、愛子内親王のお姿がテレビで紹介され、カセットデッキに向かって歩まれながら、両のお手で輪を作っておられた。 「大きな栗の樹の下で」がお好きであるとの事。皇室を題材にするのは禁じ手とされているが、果樹関係者としてお許しを願いたい。 この歌はイギリスの曲で、今から四人年ぐらい前に、私自身も小学校のサマーキャンプで教わったような気がする。歌詞の一番は平多正於作との本もあれば、不明とするものもある。 楽しみながら言葉を覚える「手遊び歌」で、次のような動作だったようだ。 复螭世酩巍梗▉I手で大きな輪を作る)、「樹の下で」(両手を肩、頭、上と順に置く)…、今でも保育園で歌われている息の長い歌である。
机译:今年2月,Aiko Uchika的外貌在电视上露面,当他走向卡座时,他正用双手圈出一个圆圈。他喜欢“在一棵大板栗树下”。禁止以皇室为主体,但我想请您宽恕参与果树的人。这首歌是一首英国歌,我觉得大约是四年前在一个小学夏令营里受教的。有些歌词由平田雅朗(Masaru Hirata)撰写,而另一些则未知。这是一首“手工演奏的歌曲”,您可以在玩乐的同时学习单词,而且动作似乎如下。 世界两巍巍▉我用手做了一个大戒指),“在树下”(双手依次放在肩膀,头部,顶部)...在那儿。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号