...
首页> 外文期刊>ラジオ技術 >ニれからは非線刑とカオスが問題
【24h】

ニれからは非線刑とカオスが問題

机译:从一开始,非线性句子和混乱就是问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

お屠蘇気分も抜けない松の内のある日う  わが家のFAXからラ技新年号の「クロスト州ク」の呵部が送られてきた臣  送り主はわが友平野縁り一氏である母上部に簡登アンプのことが引月?されていると、走り書きがあったふ「クロス卜ーク」の筆者は本誌でもお馴染みの石塚貯ごあるさ筆者は旧来の悪い癖で人の書いたものを積極的に読まないのでぅ  今回も平野氏にFAXをいただかなければ、石塚民のすばらしい論文を読み損なうところであった、石塚民とは特に面識はなかったが、その存在は承知していた。 ただ石塚氏にはたいへん失礼であるが、正直いえばぅ最能書きの多い人だな"くらいの印象しか持ち合わせていなかった
机译:有一天在松树上,我无法摆脱被宰的感觉。画耳放时有一个涂鸦,《 Cross Talk》的作者对这本杂志石冢先生很熟悉,作者对人们由于老习惯而写的东西持肯定态度。我没有以特定的方式阅读它,如果这次不给平野先生发送传真,我会错过阅读石冢的精彩论文的;我与石冢没有特别的相识,但我知道它确实存在。石冢先生非常无礼,但是老实说,他只是觉得自己的写作最多。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号