【24h】

'The second greatest benefit to mankind'?

机译:“人类的第二大利益”?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In 1739 Samuel Johnson wrote an essay on the life of Dr Hermann Boerhaave, Professor of Physic at the University of Leiden, who died in 1738. Boerhaave, born 11 years after Harvey's death, could be said to have been influenced by Harvey in that he favoured experimental natural philosophy as the gateway to scientific medicine. He was denied entry into the church because he was accused wrongly of being a follower of the philosopher Baruch Spinoza, regarded as a heretic because he criticised established religious practices; this in spite of strongly supporting the love of God and humanity. Boerhaave decided to become a physician as he was, in Johnson's words, 'equally qualified for a profession, not indeed of equal dignity or importance, but which must undoubtedly claim the second place amongst those which are the greatest benefit to mankind'. It is this claim that I wish to examine. Can we still claim this regard for our profession? Is the medicine we practise, and the way we practise, of the greatest benefit to mankind, and how do we ensure that it is?
机译:1739年,塞缪尔·约翰逊(Samuel Johnson)撰写了一篇有关莱顿大学物理学教授赫尔曼·博阿哈夫(Hermann Boerhaave)博士的生平的文章,他于1738年去世。博哈夫出生于哈维去世11年之后,可以说受到了哈维的影响赞成将实验自然哲学作为通往科学医学的门户。他被拒绝加入教堂,因为他被错误地指控为哲学家巴鲁克·斯宾诺莎(Baruch Spinoza)的追随者。尽管大力支持上帝和人类的爱。用约翰逊的话说,布尔哈夫决定当一名医生,因为他“有资格从事某项职业,但实际上并没有同等的尊严或重要性,但无疑必须在对人类最大的益处中名列第二”。我希望研究的是这种说法。我们还能为我们的职业声称这一点吗?我们所用的药物以及我们的使用方式对人类最大的好处,我们如何确保它是人类?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号