...
首页> 外文期刊>Journal of occupational health >Actual conditions of the mixing of antineoplastic drugs for injection in hospitals in Osaka Prefecture, Japan.
【24h】

Actual conditions of the mixing of antineoplastic drugs for injection in hospitals in Osaka Prefecture, Japan.

机译:日本大阪府医院注射用抗肿瘤药物混合的实际情况。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

We conducted a questionnaire survey in order to grasp the actual conditions under which antineoplastic drugs are mixed for injection in hospitals. Questionnaires were sent to all 155 hospitals with 100 or more beds for general patients in Osaka Prefecture, Japan. The response rate was 69.0%. Mixing of antineoplastic drugs was done in 81.3% of the hospitals. The questionnaire was answered by doctors in 17.2% of the hospitals with antineoplastic drugs, nurses in 11.5%, and pharmacists in 70.1%. Mixing of antineoplastic drugs was done by doctors in 58.6% of the hospitals, nurses in 44.8%, and pharmacists in 63.2% (multiple answers). Occupational exposure to antineoplastic drugs was recognized in 97.7% of the hospitals. The mean frequency of the mixing operation was 8.8 d per month per worker. The mean number of antineoplastic drugs handled was 7.4 types. Guidelines for the safe handling of antineoplastic drugs were used in 52.8% of the hospitals and a biological safety cabinet was available in 57.4%. Gloves, mask, gown and goggles were used in 82.7, 69.0, 62.1 and 36.8% of the hospitals, respectively, but no personal protective equipment was used in 10.1%. The safety precautions of the hospitals in which the number of beds was small tended to be fewer than those of the hospitals in which the number of beds was large. Used vials and ampoules were disposed of as clinical, infectious or exclusive antineoplastic drug waste by 74.7% of the hospitals. Safety measures for handling the excrement of patients treated with antineoplastic drugs were performed in 8.0% of the hospitals. In 43.7% of the hospitals, the responders had experienced accidents during antineoplastic drug preparation, such as drugs adhering to hands or eyes, drug leakage, accidental injection and cutting by ampoules. Because of the adverse effects of antineoplastic drugs, all hospitals in which the healthcare workers handle them should promote safety precautions.
机译:我们进行了问卷调查,以了解在医院中混合使用抗肿瘤药物进行注射的实际情况。向日本大阪府的155所医院提供了100张或更多床位的普通患者问卷调查表。回应率为69.0%。 81.3%的医院进行了抗肿瘤药的混合。接受抗肿瘤药治疗的医院中,有17.2%的医生回答了该调查问卷,11.5%的护士回答了该问卷,70.1%的药剂师回答了。 58.6%的医生,44.8%的护士和63.2%的药剂师完成了抗肿瘤药的混合(多个答案)。 97.7%的医院承认职业性接触了抗肿瘤药。混合操作的平均频率为每个工人每月8.8 d。处理的抗肿瘤药物的平均数量为7.4种。 52.8%的医院使用了抗肿瘤药物安全处理指南,而生物安全柜的使用率则为57.4%。分别在82.7、69.0、62.1和36.8%的医院中使用了手套,口罩,工作服和护目镜,但10.1%的人没有使用个人防护设备。床位数少的医院的安全预防措施往往少于床位数大的医院的安全预防措施。 74.7%的医院将用过的小瓶和安瓿作为临床,感染性或排他性抗肿瘤药进行处置。 8.0%的医院采取了安全措施来处理接受抗肿瘤药治疗的患者的排泄物。在43.7%的医院中,响应者在抗肿瘤药物制备过程中发生了意外,例如手或眼睛上附着的药物,药物泄漏,意外注射和被安瓿切开。由于抗肿瘤药的不利影响,所有由医护人员操作的医院都应提倡安全预防措施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号