首页> 外文期刊>Journal of clinical anesthesia >Utility of letters sent to patients after difficult airway management.
【24h】

Utility of letters sent to patients after difficult airway management.

机译:在困难的气道管理后发送给患者的信件效用。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

STUDY OBJECTIVE: To determine whether postoperative "difficult airway" letters, which inform a patient that he has a difficult airway, are an effective way to communicate with patients and future caregivers. DESIGN: Patient telephone survey. SETTING: Tertiary referral and postgraduate teaching hospital. PATIENTS: 113 (of a total of 142) patients who were mailed a postoperative "difficult airway" letter during the time period 2000-2002, and who agreed to participate in the survey. INTERVENTIONS AND MEASUREMENTS: The patients who participated in the study were asked a series of questions regarding their difficult airway history, including whether or not their primary care provider was aware of their condition, whether or not the patient had obtained a MedicAlert(R) bracelet or necklace as recommended, whether or not they had undergone subsequent surgery, and if so had they conveyed their difficult airway history to their surgeon or anesthesiologist. MAIN RESULTS: Of the 142 patients who were sent letters, 113 agreed to participate. Of those who did not, two patients who were contacted refused to participate. Twenty-three patients could not be contacted following several attempts, and four patients had died. Twenty-eight patients (20%) stated they could not remember receiving a letter. Forty-six (41%) stated that they had informed their primary care provider about their difficult airway. Twenty-two of 24 patients (92%) who had undergone subsequent surgery indicated they had informed their anesthesiologist about their airway. Twenty-six patients (23%) had registered with the MedicAlert Foundation. As a result of the survey, 44 patients requested more information about their airway and MedicAlert(R). CONCLUSIONS: The majority of patients who were sent a "difficult airway" letter did not obtain a MedicAlert(R) bracelet, although frequently recommended. However, most of the patients who subsequently had surgery informed their anesthesiologist or surgeon of their airway history. Difficult airway do not obtain identifying jewelry.
机译:研究目的:确定术后“困难气道”字母是否告知患者他的气道困难,是否是与患者和未来护理人员进行沟通的有效方法。设计:患者电话调查。地点:第三级转诊和研究生教学医院。患者:在2000年至2002年期间,有113名患者(共142名)被邮寄了术后“困难气道”信件,并同意参加调查。干预措施:参加该研究的患者被问到有关其呼吸困难史的一系列问题,包括其初级保健提供者是否了解自己的病情,患者是否已获得MedicAlert(R)手镯推荐的项链或项链,无论他们是否接受了后续手术,如果是,他们都将其艰难的呼吸道病史传达给了外科医生或麻醉师。主要结果:在142名患者中,有113名患者同意参加。在那些没有参加的人中,有两名接触过的患者拒绝参加。几次尝试后仍未联系到23位患者,有4位患者死亡。 28位患者(20%)表示他们不记得收到一封信。四十六(41%)表示,他们已将其呼吸困难的情况告知了初级保健提供者。 24名患者中有22名(92%)接受了后续手术,表示他们已将其气道告知麻醉医生。 26位患者(23%)已在MedicAlert基金会注册。调查的结果是,有44位患者要求提供有关其气道和MedicAlert(R)的更多信息。结论:尽管经常推荐,但大多数收到“困难气道”信件的患者仍未获得MedicAlert(R)手镯。然而,大多数随后进行手术的患者将其呼吸道病史告知麻醉医生或外科医生。困难的呼吸道无法获得可识别的珠宝。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号