【24h】

Les immortelles du Jardin des Plantes

机译:植物园的神仙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Sis au 16 de la rue Buffon, au sein du département de systématique, d'équipe de botanique et de pha-nérogamie (étude des plantes à fleurs), on rencontre 'Herbier National, une grosse batisse qui domine de sa hauteur les allées mythiques du Jardin des Plantes. Ce temple de la botanique renferme le plus important herbier au monde. Regroupées en dossiers, eux-mêmes rangés dans des casiers, les plantes semblent y dormir d'un repos éternel. Il n'en est rien, cependant. Constamment dérangées pour servir aux études des scientifiques en place ou à celles de chercheurs venus les consulter - un à deux par jour - il leur arrive aussi de voyager. à leur retour, des consoeurs sont venues grossir le rang: environ 1 2 000 échanti Ions nouveaux par année, dont beaucoup ont été récoltés par les botanistes de 'Herbier ors de missions.
机译:位于布法恩街16号,在系统学部门,植物学和同性配偶团队(开花植物研究)内,我们遇到了“国家植物标本室”,它是一座耸立在神话般的小巷之上的大型建筑植物园的全景。这个植物学寺庙包含世界上最重要的植物标本室。这些植物按照文件排列在一起,然后自己排在架子上,似乎在那里睡得永远。但是不是。经常被打扰到被用于就地科学家或来咨询他们的研究人员的研究-一天一到两次-他们有时也旅行。回来后,姐妹们开始大行其道:每年大约有1 2000个新样本,其中许多是由“植物标本馆”的植物学家在任务中收集的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号