首页> 外文期刊>Viti >Les vins francais de plus en plus menacés sur leurs marchés
【24h】

Les vins francais de plus en plus menacés sur leurs marchés

机译:法国葡萄酒日益受到市场威胁

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Bien que les exportations francaises de vins aient enregistré un record en 2011, les vins francais semblent de plus en plus concurrencés sur les trois principaux marchés d'importations, selon une étude de France AgriMer1. En Allemagne, premier débouché des vins francais à l'export en 2011 (avec 18 % de part de marché en volume et 10 % en valeur), la consommation de vin est relativement stable ces dernières années, de l'ordre de 25 litres par an et par habitant. En 2011, les importations totales du pays ont représenté 16,1 millions d'hectolitres, en hausse de 8 % par rapport à 2010 et 2,3 milliards d'euros (+ 12 %). Dans les importations allemandes, les vins francais représentent 16 % de part de marché en volume et 29 % en valeur. Cesparts de marché, bien qu'en hausse par rapport à 2010 (+ 6 % en volume et + 14 % en valeur), n'ontpas permis à l'Hexagone de conserver sa position de 2e fournisseur de vins du pays. Pour la première fois en 2011, les vins francais se sont fait détroner par les vins espagnols, avec 2,9 millions de litres importés. En cinq ans, l'Espagne a vu ses exportations progresser de 35 % en moyenne. Les vins espagnols représentent désormais 18 % de part de marché en volume et 14 % en valeur. Parmi les vins importés en Allemagne, ce sont les vins espagnols qui connaissent la plus forte progression, avec+ 35 % en volume et + 38 % en valeur entre 2010 et 2011. L'Italie, quant à elle, reste leader des pays fournisseurs de vins en Allemagne et améliore même sa position en 2011 avec 6,9 millions d'hectolitres exportés vers ce pays. Dans les importationsallemandes, les vins italiens représentent 42 % de part de marché en volume et36 % en valeur. Par rapport à 2010, les importations allemandes de vins italiens ont augmenté de 7 % en volume et de 10 % en valeur. Par produits, les importations allemandes de vins ont surtout concerné les vins tranquilles en vrac (en volume) et lesvins en bouteille (en valeur). En volume comme en valeur, les vins tranquilles en bouteilles perdent cependant des parts de marché au profit des vins tranquilles en vrac. En 2011, ces derniers (en volume) proviennent pour l'essentiel d'Italie (41 %), d'Espagne (20 %) et de France (12 %), qui voit sa part de marché augmenter moins vite que celle de ses concurrents depuis 1995.
机译:法国AgriMer1的一项研究显示,尽管法国葡萄酒的出口在2011年创下纪录,但法国葡萄酒在三个主要进口市场上的竞争力似乎越来越强。在德国,法国葡萄酒的主要出口市场在2011年(市场份额为18%,价值为10%),近年来葡萄酒的消费量一直相对稳定,约为每公升25升年和人均。 2011年,该国的进口总量为1610万百升,比2010年增长8%,达23亿欧元(+ 12%)。在德国进口产品中,法国葡萄酒占市场份额的16%,价值占29%。尽管与2010年相比,这些市场份额(数量增加了6%,价值增加了​​14%),却使法国未能保持其在该国第二大葡萄酒供应国的地位。 2011年,法国葡萄酒首次被西班牙葡萄酒淘汰,进口量为290万升。五年来,西班牙的出口平均增长了35%。现在,西班牙葡萄酒在数量上占市场份额的18%,在价值上占14%。在进口到德国的葡萄酒中,增长最快的是西班牙葡萄酒,2010年至2011年之间,西班牙葡萄酒的销量增长了35%,价值增长了38%。意大利仍然是葡萄酒供应国的领导者。在德国,甚至在2011年提高了地位,向该国出口了690万百升汽油。在德国进口产品中,意大利葡萄酒占市场份额的42%,价值占36%。与2010年相比,德国进口意大利葡萄酒的数量增加了7%,价值增加了​​10%。按产品划分,德国葡萄酒的进口主要涉及散装(按体积)静酒和瓶装葡萄酒(按价值计)。无论是在数量上还是在价值上,瓶装蒸馏酒都在失去市场份额,而转向散装蒸馏酒。 2011年,后者(以销量计)主要来自意大利(41%),西班牙(20%)和法国(12%),后者的市场份额增长速度不及其市场份额。自1995年以来成为竞争对手。

著录项

  • 来源
    《Viti》 |2013年第387期|共2页
  • 作者

    D. Bodiou;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类 葡萄;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号