首页> 外文期刊>Visual Communication >Uisualizing English: a social semiotic history of a school subject
【24h】

Uisualizing English: a social semiotic history of a school subject

机译:习惯英语:学校科目的社会符号学历史

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In this article, the authors provide an empirically based, social semiotic account of changes in textbook design between 1930 and the present day. They look at the multimodal design of textbooks rather than at image or any other mode in isolation. Their review of 23 textbooks for secondary education in English shows that profound changes have taken place not just in the use of image but equally in writing, typography and layout. Design is no longer exclusively organized by the principles of the organization of writing, but also, and increasingly so, by graphic, visual principles. They explore what these semiotic changes mean for the social organization of design and knowledge production, asking: What is 'English', a subject that supposedly concerns itself with the modes of writing and speech? What has changed in the environment that is set up by the textbook makers for teachers and students to engage in?
机译:在本文中,作者提供了基于经验的社会符号学说明,说明了1930年至今的教科书设计变化。他们着眼于教科书的多模式设计,而不是孤立地关注图像或任何其他模式。他们对23份中学英语英语教科书的审查表明,不仅在图像的使用上,而且在写作,排版和版式上都发生了深刻的变化。设计不再仅仅由写作的组织原则来组织,而是越来越多地由图形,视觉原则来组织。他们探讨了这些符号学的变化对设计和知识生产的社会组织意味着什么,并问:“英语”是什么,据说这是一个与写作和讲话方式有关的学科吗?教科书制定者为教师和学生所参与的环境所发生的变化是什么?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号