首页> 外文期刊>The British journal of general practice: the journal of the Royal College of General Practitioners >Out of Hours: Philosophy of general practice: In the eye of the beholder
【24h】

Out of Hours: Philosophy of general practice: In the eye of the beholder

机译:非工作时间:一般实践的哲学:在情人眼中

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The picture in question captured an art installation by the British outdoor sculptor Andy Goldsworthy. 1 chose it as a metaphor for general practice and primary care. Using simple materials, and applying a pattern, with imagination, creativity and purpose, he made something beautiful. I have created something similar myself (Figure 1). The French mathematician Poincare wrote:' The scientist does not study nature because it is useful to do so. He studies it because he takes pleasure in it because it is beautiful. If something were not beautiful it would not be worth knowing and life would not be worth living. I am not speaking of course of that beauty which strikes the senses, of the beauty of qualities and appearances. I am far from despising this, but it has nothing to do with science. What I mean is that more intimate beauty which comes from the harmonious order of its parts, and which a pure intelligence can grasp ... Intellectual beauty, on the contrary, is self-sufficing and it is for it, more perhaps than the future good of humanity, that the scientist condemns himself to long and painful labours.'
机译:有问题的图片是英国户外雕塑家安迪·戈德斯沃西(Andy Goldsworthy)的艺术装置。 1选择它作为一般实践和初级保健的隐喻。他运用简单的材料,并运用想象力,创造力和目的,运用图案,做出了美丽的作品。我自己创建了类似的东西(图1)。法国数学家庞加莱(Poincare)写道:“科学家之所以不研究自然是因为这样做很有用。他学习它是因为他喜欢它,因为它很漂亮,因此很高兴。如果某些东西不漂亮,那将不值得了解,生活也将不值得生活。我说的当然不是那种触动人心的美,是品质和外表之美。我并没有轻视这一点,但它与科学无关。我的意思是,更亲密的美来自于各个部分的和谐顺序,并且纯智能可以抓住……相反,知识美却是自给自足的,而且这是自给自足的,也许比未来更重要科学家谴责自己经历了长期而痛苦的劳动。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号