【24h】

Unauthorised pregnancies and use of maternity care in rural China.

机译:在中国农村未经授权怀孕和使用产妇护理。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

OBJECTIVES: To describe the use of maternity care in rural China by the legal status of the pregnancy. METHODS: Cross-sectional survey wherein information was obtained about 2576 women who gave birth in 2006. Logistic regression was used to compare women having an unauthorised pregnancy with those having an authorised second birth, adjusting for confounding factors. RESULTS: Almost all respondents had antenatal care and most deliveries occurred in hospitals. Women with unauthorised pregnancies were significantly less likely to have had maternity care, particularly prenatal care, postnatal care, to have been hospitalised during pregnancy, and to have been reimbursed for hospital delivery costs than women with an authorised second birth. They were also more likely to have been hospitalised for seven or more days after delivery. Primiparous women used maternity care services and received financial support more often than women with an authorised second birth. Among the women with an unauthorised pregnancy an important reason for not using hospital care during pregnancy or delivery was financial constraint. CONCLUSIONS: Women with unauthorised pregnancies use less maternity care, although pregnancy in such circumstances may adversely impact their health. Primiparous women benefit from more financial support than multiparous women.
机译:目的:通过怀孕的法律地位来描述在中国农村地区使用产妇护理的情况。方法:进行横断面调查,其中获得了有关2006年分娩的2576名妇女的信息。采用Logistic回归比较了未经许可怀孕的妇女和经许可第二胎的妇女,并调整了混杂因素。结果:几乎所有受访者都接受过产前检查,大多数分娩都在医院进行。与获得授权第二胎的妇女相比,未经授权怀孕的妇女接受产妇护理,尤其是产前护理,产后护理,怀孕期间住院以及获得住院分娩费用的可能性要低得多。他们也更有可能在分娩后住院七天或更长时间。初产妇女比获得授权的第二胎妇女更倾向于使用产妇保健服务并获得经济支持。在未经授权怀孕的妇女中,怀孕或分娩期间不使用医院护理的重要原因是经济拮据。结论:未经授权怀孕的妇女使用的产妇护理较少,尽管在这种情况下怀孕可能会对她们的健康产生不利影响。与多产妇女相比,初产妇女受益于更多的财政支持。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号