首页> 外文期刊>The American psychologist >Difficulties Translating Research on Forensic Interview Practices to Practitioners: Finding Water, Leading Horses, but Can We Get Them to Drink?
【24h】

Difficulties Translating Research on Forensic Interview Practices to Practitioners: Finding Water, Leading Horses, but Can We Get Them to Drink?

机译:困难将法医面试实践的研究转化为从业人员:找水,领马,但我们可以喝水吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Over the last 3 decades, researchers have elucidated the cognitive and motivational conditions that affect the capacity and willingness of young alleged victims to describe their experiences to forensic interviewers. Applied researchers have also studied the contents and features of training programs designed to help interviewers take advantage of the research on developmentally appropriate interviewing. The latter studies have highlighted a knowledge transfer problem-scientists understand best-practice techniques well, many interviewers believe that they both understand and employ those practices, but widespread training has had a limited impact on the actual quality of interviews conducted in the field. There is now clear evidence that improvements in interviewing practice occur reliably only when training courses involve multiple modules, distributed over time, with repeated opportunities for interviewers to consolidate learning and to obtain feedback on the quality of the interviews they do conduct. Barriers to the implementation of such training are discussed.
机译:在过去的三十年中,研究人员阐明了认知和动机条件,这些条件会影响年轻的被指控受害者向法医采访者描述其经历的能力和意愿。应用研究人员还研究了培训计划的内容和特征,这些计划旨在帮助访问员利用对发展适当的访问进行的研究。后面的研究强调了知识转移问题,科学家们很好地理解了最佳实践技术,许多访调员认为他们都了解并采用了这些实践,但是广泛的培训对实地访谈的实际质量影响有限。现在有明确的证据表明,只有当培训课程涉及随时间分布的多个模块时,面试实践才能可靠地得到改善,并且面试官有反复的机会巩固学习并获得有关所进行面试质量的反馈。讨论了实施此类培训的障碍。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号