首页> 外文期刊>Wired >DUMB REPLIES, ALL
【24h】

DUMB REPLIES, ALL

机译:哑巴全部

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There's a ghostwriter in my machine. And it's no Lee Israel— she'd balk at all the fast-flying verbal inanities. I speak of Smart Reply, Google's answer, in the form of a triad of autogene-rated responses, to the problem of email. Just the other day, it saw fit to butt-reply to a fren-emy of mine, "I'll be there!" This in response to an invitation I had planned to ignore. Not only do I now have to attend; I must be excited! about! it! Call me a jaded, post-privacy millennial, but I never cared that Google mined our missives for $$$. It's always been Google's internet; we'rejust living in it. But dragnetting my epistolary efforts to approximate my verbal style at its most insipid? "No thanks!" Language is codable, duh—Claude Shannon said that forever ago. Doesn't mean I want probabilistic Bayesian optimizations commandeering my inbox, my last bastion for unprocessed human communication. Al has its uses, of course. Curing cancer. ("Love it!") Generating knockoff Gauguins. ("So cute!") These are honest applications that don't try to hide the shortcomings of dumb pattern-matching. But Google's attempt at linguistic outsourcing, a multiple-choice tool to expedite the much-feted art of "inbox slaying"—that's a real horror. Once we embrace the personalized simulacrum, we start letting Al speak for us. Soon we let it speak as us. It's ... almost soothing. Frees up time. I'm nearing inbox zero! Ah, Grandma just checked in. She's not feeling well. I'll select "Oh no!" Yes. She'll care that I care. And she'll reply, so kindly, so expediently: "Thanks so much!"
机译:我的机器上有一个代笔人。而且这不是李·以色列(Lee Israel)—她会讨厌所有快速飞扬的言语不安。我所说的“智能回复”是Google对电子邮件问题的回答,以三组自动生成的回复形式出现。就在前几天,它似乎可以对我的疯狂敌人进行对接答复:“我会在那里!”这是对我计划忽略的邀请的回应。我不仅现在必须参加;我一定很兴奋!关于!它!称我是一个疲惫不堪的,后隐私时代的千禧一代,但我从不介意Google为$$美元的收益挖掘了我们的消息。一直都是Google的互联网;我们只是生活在其中。但是,在我的书信工作中,我的言语举止最平淡吗? “不用了,谢谢!”语言是可编码的,du-克劳德·香农(Claude Shannon)早就说过。并不意味着我希望概率贝叶斯优化控制我的收件箱,这是我未经处理的人际交流的最后堡垒。当然,铝有其用途。治愈癌症。 (“爱它!”)生成仿制的高更树。 (“太可爱了!”)这些都是诚实的应用程序,不会试图掩盖哑模式匹配的缺点。但是Google尝试进行语言外包,这是一种选择工具,可以加速“收件箱杀人”这一颇有特色的艺术-这真是恐怖。一旦我们接受了个性化的模拟,我们就开始让Al为我们说话。很快我们就让它像我们一样说话。几乎是舒缓的。释放时间。我的收件箱接近零!啊,奶奶刚刚入住。她身体不舒服。我将选择“哦,不!”是。她会照顾我的。她会如此亲切,方便地回答:“非常感谢!”

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2019年第2期|17-17|共1页
  • 作者

    GREGORY BARBER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号