【24h】

COMMENTS

机译:注释

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In our july issue, we grappled with the embattled creation of an ambitious cryptocurrency called Tezos, gave readers an exclusive look at Palmer Luckey's plan to build a high-tech security system at the US-Mexico border, and made a plea to bring back the Congressional Office of Technology Assessment. Readers (including a former secretary of defense) reacted to the wisdom and morality of these grand schemes."A border surveillance company feels like really, really, truly a bad fit for a blow-by-blow 'getting the cool high-tech team all together' wired profile. Whatever your feelings on immigration, the US-Mexico border is a zone that lends itself to extraordinary cruelty by lawenforcement, and any company building surveillance tech for it has some real moral issues to reckon with. It's unclear how Anduril is doing this."
机译:在我们的7月号中,我们努力解决了雄心勃勃的名为Tezos的加密货币的创建问题,为读者提供了帕尔默·卢基(Palmer Luckey)在美墨边境建立高科技安全系统的计划的独家介绍,并恳求将其重新带回美国。国会技术评估办公室。读者(包括前国防部长)对这些宏伟计划的智慧和道义作出了反应。 r n “边境监视公司感觉确实非常不适合采用“吹牛”的方法。酷酷的高科技团队聚集在一起的有线个人资料。无论您对移民的感受如何,美墨边境都是一个极易受到法令 r enforcement的残酷对待的区域,任何为其构建监视技术的公司都具有一定的道德底蕴。有待解决的问题。目前尚不清楚Anduril的做法。“

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2018年第9期|8-8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号