【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

1. 今月号より新しく編集に携わる事になりました。前任に引き続き有益な情報を提供できるよう努めますので、引き続きご愛読いただければと思います。2. 今月号の「ひとこと」のなかで、ヒトが好きな食べ物ばかり食べてると健康を害してしまうという指摘が印象に残りました。幼少の頃から好き嫌いをせずに食べるよう教育され、嫌いなものも食べるのが当然と考えていましたが、栄養進化学の観点からの説明に驚かされました。
机译:1.从本月的杂志开始,我刚开始从事编辑工作。我将继续向我的前任提供有用的信息,因此希望您继续阅读。 2.在本月的一期杂志中,我吃惊的事实是,只吃人类喜欢的食物会损害他们的健康。从很小的时候开始,我就教我吃东西时不要喜欢和不喜欢,我以为我应该吃我不喜欢的东西,但是从营养高级化学的角度来看,我对此解释感到惊讶。

著录项

  • 来源
    《明日の食品产业》 |2016年第5期|53-53|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号