【24h】

Economy

机译:经济

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Grungy 20-Somethings Full Of Scorn For America's financial system but unable to articulate a concrete vision for reform-that's the image most associated with Occupy Wall Street, which launched a series of anti-Establishment demonstrations around the globe in 2011. But less than a year after the last protester was removed from New York City's Zuccotti Park, the movement has re-emerged as a series of laser-focused advocacy groups that, loosely organized under the Occupy umbrella, are trying to effect change in a variety of sectors, financial and otherwise.
机译:肮脏的20件事充满了对美国金融体系的蔑视,但却无法表达出具体的改革愿景-这是与占领华尔街最相关的形象,占领华尔街于2011年在全球发起了一系列反建制示威活动。在最后一名抗议者被从纽约市的祖科蒂公园(Zuccotti Park)撤离后的第二年,该运动重新出现,成为一系列以激光为重点的倡导团体,这些团体松散地组织在“占领”组织下,试图在金融,金融,金融等各个领域实现变革。否则。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2012年第23期|21-21|共1页
  • 作者

    Christopher Matthews;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:35:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号