首页> 外文期刊>Time >Punched Up. Mixing Victorian-era cocktails with molecular gastronomy
【24h】

Punched Up. Mixing Victorian-era cocktails with molecular gastronomy

机译:猛击。混合维多利亚时代的鸡尾酒和分子美食

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Coming of age of american drinking was easy to mistake for a goofy urban trend. Samurai-serious bartenders who waxed their mustaches and wielded ice picks to create perfectly sized ice chips-the parodies almost wrote themselves. There were the "Mixology Certification" episode of last season's Community, the spot-on spoofs this winter on Portlandia, the recent viral video about "S--t Bartenders Say." ("You should try my cherry-bark cayenne bitters.") It was all a joke. Everyone knows that real bartenders wear T-shirts, pour Jack and Cokes three at a time and keep a plastic jug full of sour mix in their speed rack.
机译:美国饮酒时代的到来很容易被误认为是愚蠢的城市潮流。武士调酒师打蜡胡须,挥舞着冰镐,制作出大小合适的冰屑-模仿者几乎自己写了。上个赛季的社区有“ Mixology认证”插曲,今年冬天在Portlandia上引起了人们的关注,最近关于“ S--t Bartenders Say”的病毒视频也出现了。 (“你应该尝尝我的樱桃树皮辣椒的苦味。”)这全是个玩笑。大家都知道,真正的调酒师会穿T恤,一次将杰克和可乐倒三只,并在他们的速度架上放一个装满酸味的塑料水罐。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2012年第12期|p.56|共1页
  • 作者

    Josh Ozersky;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号