首页> 外文期刊>The Engineer >Safety after the event
【24h】

Safety after the event

机译:活动后的安全

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It is more the perception of a hazard than the actual risk that scares people. The reporting of nuclear risk is generally very poor, failing to compare, for example, the level of radiation from the accident with typical natural levels or converting it into a risk level. The Engineer recently repeated its article after Fukushima, pointing out that whereas the tragic tsunami killed around 18,000 people, the nuclear release killed no one. The worst-affected victims, the emergency crew that dealt with the fire, increased their risk of dying from their work by about the same amount as the increased risk of being a 'white van man' for 40 years. Not trivial and not to be ignored, but out of balance with the thousands who die every year in coal mines that are an alternative source of energy to nuclear power.
机译:使人恐惧的更多的是对危险的感知,而不是实际的风险。核风险的报告通常非常差,例如无法将事故辐射的辐射水平与典型的自然水平进行比较或将其转换为风险水平。这位工程师最近在福岛之后再次发表了文章,指出虽然悲剧性的海啸造成约18,000人丧生,但核泄漏没有人丧生。受灾最严重的受害者是灭火的应急工作人员,其丧生风险的增加幅度与40年内成为“白人面包车”的风险增加程度相同。这不是微不足道的,也不容忽视,但与每年成千上万死于煤矿的人不平衡,煤矿是核能的替代能源。

著录项

  • 来源
    《The Engineer》 |2016年第7875期|16-16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号