首页> 外文期刊>Significance >Dr Fisher's casebook
【24h】

Dr Fisher's casebook

机译:费舍尔博士的案例

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

I sometimes venture down from my ivory tower and mix with real teachers—people who are paid to teach full-time and have to produce learning objectives and lesson plans and mark homework. These people really love their subject and try to instil such enthusiasm into stroppy 15-year-olds. They have up to 30 contact hours a week, rather than the 30 contact hours a year that many of my academic colleagues grumble about. At least most of my students actually want to be there most of the time (except possibly the MBChB students!). I can't imagine having to deal, day in day out, with students who wish they were anywhere but school.
机译:有时,我从象牙塔里冒险下来,与真正的老师交往,那些有薪的人专职教书,必须制定学习目标和课程计划,并标记作业。这些人真的很喜欢他们的主题,并试图将这种热情灌输给卑鄙的15岁儿童。他们每周最多有30个小时的联系时间,而不是许多学术同事每年抱怨的30个小时的联系时间。至少我的大多数学生实际上大部分时间都想去那里(MBChB学生可能除外!)。我无法想象每天都要和那些希望自己不在学校的学生打交道。

著录项

  • 来源
    《Significance》 |2006年第2期|p.76|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 统计学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:51:23

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号