首页> 外文期刊>海運 >『定期傭船者が倒れたらサブ・チャーターラーを狙え!?』
【24h】

『定期傭船者が倒れたらサブ・チャーターラーを狙え!?』

机译:“如果承租人跌倒,我们的目的是争取次级承租人! ? ]

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

2007年6月7日、船主たる原告X1社は、K社(=Korea Line)に対し、その所有船(Bulk Chile号(本船))を傭船に出すために、NYPE書式により、期間を35カ月~37カ月とする定期傭船契約(「本件T/C」)を締結しました。なお、X1社は、本件定期傭船をその関連会社のもう1社の原告X2社の代理人として締結したものとされ、本件では、X1とX2を同一視することで当事者間に争いはありません。
机译:2007年6月7日,船东,原告X1公司,为了将其自己的船(智利散货(主船))租给K公司(= Korea Line),租期为35个月,采用NYPE格式。我们已经签订了为期37个月的定期租船合同(“此案的T / C”)。另外,据说X1公司已将本次租船合同作为其另一家原告X2公司及其关联公司的代理人缔结,在这种情况下,当事方之间通过将X1和X2等同而没有争议。

著录项

  • 来源
    《海運》 |2012年第12期|46-46|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号