首页> 外文期刊>海運 >裁判所と仲裁廷の閲係(7): 保全措置
【24h】

裁判所と仲裁廷の閲係(7): 保全措置

机译:法院和仲裁庭审稿人(7):保护措施

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

傭船契約紛争を仲裁で解決するにしても、時間がかかる。その間に、相手が一切の財産を処分•費消•隠匿すると、時間と費用をかけて仲裁に勝っても、相手から支払いを得られず、仲裁が無駄になる。そこで、相手財産の散逸を防ぐべく、仲裁廷や裁判所は、財産の処分の禁止を命令することがある。この現状を維持させる手続きを、「保全措置」などと呼ぶ。なお、保全措置には、その他にも、証拠の保全や、紛争目的物の給付もあり、その内容は多岐にわたる。
机译:通过仲裁解决特许合同纠纷需要花费时间。同时,如果另一方处置,销毁和隐藏所有财产,即使仲裁需要花费时间和金钱,则仲裁也无效,因为另一方无法获得付款。因此,为了防止另一方财产的损失,仲裁庭和法院有时会下令禁止处置财产。维持这种状态的过程称为“保护措施”。另外,其他保护措施包括证据保全和冲突对象的支付,其内容各不相同。

著录项

  • 来源
    《海運》 |2015年第11期|58-58|共1页
  • 作者

    黒澤 謙一郎;

  • 作者单位

    ブリタニヤP&Iクラブ 日本支店;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号