首页> 外文期刊>Sea Power >Capt. John Driscoll
【24h】

Capt. John Driscoll

机译:约翰·德里斯科尔上尉

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I am the commander of U.S. Coast Guard Patrol Forces Southwest Asia, based in Bahrain, with six no-foot cutters assigned, working in support of the U.S. Fifth Fleet. My whole career - including my jobs afloat and ashore - has been preparing me for this assignment. My father was a 40-year career Marine who was attending radio operator school in San Diego when Pearl Harbor was attacked on Dec. 7,194.1, and landed at Tarawa, Saipan and Tinian during the war. When he retired, he served another 12 years as a contractor.
机译:我是驻巴林的美国海岸警卫队西南巡逻队的司令官,分配了六名无脚步兵,以支持美国第五舰队。我的整个职业生涯-包括我在海上和在岸上的工作-一直为我做好这项工作的准备。我父亲是一位拥有40年职业生涯的海军陆战队员,他在194.1年12月7日遭到珍珠港袭击时在圣地亚哥的一家无线电操作员学校上学,并在战争期间降落在塔拉瓦,塞班岛和天宁。退休后,他又担任承包商12年。

著录项

  • 来源
    《Sea Power》 |2017年第2期|46-47|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号