...
首页> 外文期刊>科学新聞 >新未知ヘの群像科学者が語る自伝
【24h】

新未知ヘの群像科学者が語る自伝

机译:一位未知的新科学家的自传

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

大学院について話しておかなければならない。4年生の夏ごろのこと、就職するか大学院へ進学するかを決めなくてはならなかった。学部の時はオーケストラばかりやっていて、勉強を充分にしたわけではないので、大学院で本格的に勉強をしようと思った。兄貴分としては現在東北大の大見忠弘さんがいて、同級の池上徹彦君も両親が教育者だったせいか大学院への進学は決定していた。周りの学生達は博士課程まで行って勉強しようという雰画気に満ちていた。大学院への応募は、池上君は成績が良くて推薦入学だったが、筆者は一般試験ということになり、4年生7月に行われたオーケストラの北海道演奏旅行のあと試験勉強の準備をした。学科試験はあまりできたとは思えないが、面接で「博士課程に進むつもりはあるか?」と閬かれた覚えがある。試験になんとか合格し、池上君と末松研究室の修士課程へ進学することになった。同じ試験をうけて大学院に入学した者の中に狼嘉彰君など数名がいる。実は、化学科には後に日本女子大学の学長になった蟻川芳子さんがいたのだが、お互いが学長になって初めて知己を得た。
机译:我必须谈论研究生院。大约四年级的夏天,我不得不决定是要工作还是去读研究生。当我还是一名本科生的时候,我只是在做一个乐队,而我的学习不够,所以我决定在研究生院认真学习。我的哥哥是东北大学的Omi Tadahiro Omi,和同学池上哲彦(Tetsuhiko Ikegami)决定去读研究生,因为他的父母是教育家。我周围的学生充满了上博士学位课程学习的气氛。至于研究生院的申请,池上坤成绩很好,被推荐入学,但作者认为这是普通考试,并在四年级七月在北海道乐团进行巡回演出后为考试学习做准备。我认为我无法完成科目考试,但我记得我曾接受采访并问:“您打算继续攻读博士学位吗?”我设法通过了考试,决定继续进入池上郡和Suematsu Lab的硕士课程。在接受同样的考试后,有几人进入了研究生院,其中包括Akira Wolf先生。实际上,有一位有川良子先生,后来成为化学系日本女子大学的校长,但我们只有在担任校长后才相互认识。

著录项

  • 来源
    《科学新聞 》 |2013年第jul5期| 6-6| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号