首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >Un peuple aux origines incertaines
【24h】

Un peuple aux origines incertaines

机译:一个来源不明的人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Située entre la Méditerranée et la mer Rouge, Petra, en Jordanie, occupait une position stratégique, sur la route des caravanes. Elle est occupée à partir du vr siècle par les Nabatéens, dont l'origine est loin d'être élucidée. Il s'agirait de populations arabes nomades ou sédentaires, également établies en Syrie méridionale, en Palestine, en Israël, dans le Sinaïet le Hedjaz, où fut fondée Hégra (Madaïn Saleh). Pour certains spécialistes, ils seraient originaires d'Arabie centrale et de la zone du golfe Persique, pour d'autres, de Mésopotamie ou encore du Yémen. Ils ont pu transiter par le Jawf, une importante dépression située au nord de l'Arabie centrale, sur la route du Golfe. Au r siècle avant J.-C, les Nabatéens ont fait de Pétra une cité riche et prospère. La plupart des tombeaux et des temples ont été construits au cours de cette période, dont le célèbre Khazneh. En 106, le royaume est annexé par les Romains, , puis connaît une période byzantine. Des églises seront construites | et le temple El-Deir sera même utilisé en tant qu'édifice chrétien. Le tremblement de terre de 363 endommagera de nombreux monuments dont le théâtre.
机译:位于约旦的佩特拉位于地中海和红海之间,在商队路线上占据着战略性位置。它是纳巴泰人(Nabataeans)从vr世纪开始占领的,其起源远未阐明。这些将是游牧或久坐的阿拉伯人口,这些人也在叙利亚南部,巴勒斯坦,以色列,西奈和赫贾兹(Hegra(Madain Saleh)的所在地)建立。对于某些专家而言,他们将来自阿拉伯中部和波斯湾地区,对于其他专家而言,则将来自美索不达米亚或也门。他们得以穿越Jawf,这是位于阿拉伯中部北部,海湾公路上的主要洼地。公元前一世纪,纳巴泰人使佩特拉(Petra)成为一个富裕而繁荣的城市。大多数坟墓和庙宇都是在此期间建造的,其中包括著名的卡兹涅。公元106年,该王国被罗马人吞并,然后经历了拜占庭时期。建教堂| El-Deir神庙甚至将被用作基督教建筑。 363号地震将破坏包括剧院在内的许多古迹。

著录项

  • 来源
    《Sciences et Avenir》 |2012年第786期|p.63|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号