首页> 外文期刊>Safety at sea international >Fog blamed at Busan inquiry
【24h】

Fog blamed at Busan inquiry

机译:雾在釜山询问中被指责

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Fog in San Francisco Bay was so thick when the Cosco Busan incident occurred that ports in any other part of the world would have been closed, the ship's master, Capt Mao Cai Sun, told investigators. The ship hit the Oakland Bay Bridge on 7 November 2007, spilling 200 tonnes of oil. In his statement, the captain said that pilot John Cota stopped using the radar and relied on an electronic chart viewer to navigate under the bridge, according to news reports.
机译:该船的船长毛才新上尉告诉调查人员说,当中远釜山事件发生时,旧金山湾的雾非常浓,以至于世界其他地区的港口都将被关闭。该船于2007年11月7日撞上奥克兰湾大桥,泄漏了200吨石油。据新闻报道,机长在声明中说,飞行员约翰·科塔(John Cota)停止使用雷达,而是依靠电子海图浏览器在桥下导航。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号