首页> 外文期刊>Professional manager >The perfect confidant
【24h】

The perfect confidant

机译:完美的知己

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

It can be useful to have a ready source of information on what is happening in your company, hut remember that if someone is the fount of all knowledge, this does not bode well for how they might treat your confidences. While a confidant may not agree with what you're saying, they must at least have the capacity to take it all on board. This is rarer than you think: many people are much better at talking than at listening.
机译:拥有有关公司中正在发生的事情的现成信息源可能会很有用,但是请记住,如果某人是所有知识的源头,那么这对于他们如何对待您的信心就不是好兆头。尽管知己可能不同意您所说的话,但他们至少必须有能力将其全部付诸实践。这比您想像的要少:许多人的说话能力比聆听能力要好得多。

著录项

  • 来源
    《Professional manager》 |2013年第febaamara期|43-43|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号