首页> 外文期刊>Perspectives: studies in translatology >Correlating trainees' translating performance with the quality of their metacognitive self-evaluation
【24h】

Correlating trainees' translating performance with the quality of their metacognitive self-evaluation

机译:将受训者的翻译表现与其元认知自我评估的质量相关联

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

This paper presents a study of correlations between the performance of trainee translators, according to their teacher's assessment, and the quality of their self-evaluation, according to their answers to metacognitive questionnaires. The case-study of two consecutive editions of a course in general translation, from German into Spanish, are dealt with. The course involved the use of post-translation metacognitive questionnaires, designed to help trainees evaluate their translating. A selection of the questionnaires (from the strongest and the weakest performances by students for each course edition) is considered. The study focuses on one item in these questionnaires that has to do with identifying translation problems and justifying their solutions. An interpretive analysis of the trainees' answers for this questionnaire item reveals that the best-performing students were more strategically and translationally aware in self-evaluating their own translating. Our conclusions are based on considering six parameters from the analysis of the trainees' answers, which are tentatively regarded as indicative of the quality of their self-evaluation.
机译:本文根据实习教师的评估结果,对实习翻译的表现与自我评估质量之间的相关性进行了研究,根据他们对元认知问卷的回答。处理了两个连续版本的从德语到西班牙语的一般翻译课程的案例研究。该课程涉及翻译后元认知问卷的使用,旨在帮助受训人员评估他们的翻译。考虑选择问卷(从每个课程版本的学生表现最强和最弱)中选择。该研究集中于这些调查表中的一项,该项与确定翻译问题和证明其解决方案有关。对受训者对此调查表答案的解释性分析表明,表现最好的学生在自我评估自己的翻译时更具策略性和翻译意识。我们的结论是基于对受训者答案的分析中考虑的六个参数而得出的,这些参数被暂时视为指示其自我评估质量的指标。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号