机译:``太酷了'':通过情景喜剧的平行语料来研究英语-西班牙语配音中的状语增强词的翻译
Translation Studies Unit, Imperial College London, London, UK;
audiovisual translation; dubbese; dubbing; intensifiers; parallel corpus; television dialogue;
机译:翻译辅助ELT:使用英语-西班牙语平行语料库(P-ACTRES)来学习英语和西班牙语对等语料库
机译:创建用于语言和计算研究的高质量,注册多样化的并行(英语-西班牙语)语料库
机译:创建用于语言和计算研究的高质量,注册多样化的并行(英语-西班牙语)语料库
机译:使用双语词典的英语-西班牙语平行小说语料库的段落级别对齐
机译:在配音与渲染讽刺字幕:以美国恋情赛事的阿拉伯语翻译为例
机译:FRaNCO的英语 - 西班牙语翻译。 TRaRTN公司的调查结果(1962-1969)FRaNCO的英语 - 西班牙语翻译文本。来自TRaCEni公司的调查结果(1962-1969)