...
首页> 外文期刊>包装技術 >明治ショコライフのパッケージ開発
【24h】

明治ショコライフのパッケージ開発

机译:明治巧克力生活套餐开发

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

高齢化が進む中,シニア世代向け商品が各分野で注目を集めているが,チョコレートは50歳代になると食頻度が下がる傾向にあった。「Chocolife」は,増加するシニア世代に向けて,魅力ある提案をすることで食生活の中にチョコレートを取り入れてもらいたいと考えたことが開発の始まりであった。目指したのは,“チョコレートのある豊かな生活”を実現する,中高年齢層にも“買いやすい”“持ち運びやすい”“開けやすい”“食べやすい”“捨てやすい”,チョコレートのユニバーサルブランドである。
机译:随着人口的老龄化,上一代人的产品已经在各个领域引起关注,但是在50年代,吃巧克力的频率趋于下降。 “ Chocolife”的发展始于我们希望人们通过向越来越多的老年人提出有吸引力的建议,将巧克力融入他们的饮食中的想法。目标是创造一种易于购买,易于携带,易于打开,易于食用,易于食用和易于处置的“富含巧克力”的生活方式。

著录项

  • 来源
    《包装技術》 |2007年第1期|50-53|共4页
  • 作者

    本間昌平;

  • 作者单位

    明治製菓㈱商品企画部;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 包装工程;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号