首页> 外文期刊>包装技術 >活魚輸送技術とその包装体: 活きたヒラメを水なし状態で輸送するための発泡包材
【24h】

活魚輸送技術とその包装体: 活きたヒラメを水なし状態で輸送するための発泡包材

机译:活鱼运输技术及其包装:泡沫包装,用于无水运输比目鱼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

We have developed a freshness-keeping container made of the combination of heat insulating formed polystyrene and cold insulator in order to transport flounders alive to each destination without water. This newly developed technology enables to reduce the transportation cost drastically and to transport to consumers flounders having high freshness.%近年,日本では人口減少や食文化の変化によって水産物の国内マーケットは減少傾向にある。このような状況の中で,国内水産物の物流における需要は,産地のブランド化や通販の普及によって変化している。従来の市場経由の大口物流から小口あるいは宅配物流に変化し,特に世界各国での日本食ブームの後押しもあり,日本の水産物の品質を維持し,世界各国に提供できることが求められている。現在,活魚輸送では,トラックに水槽を搭載し,酸素を供給しながら輸送を行う方法,もしくは容器に水をはりエアポンプを装着できる専用の発泡スチロール容器を使用し,空気を水に供給しながらトラックで産地(天然,養殖)から市場に輸送する方法があるが,容器内に占める水の重量が大きくなり,輸送効率が悪いこと,また,航空便等の水濡れ厳禁の輸送方法に適していない等の課題があった。
机译:为了将活生的比目鱼无水地运送到各个目的地,我们开发了一种由绝热成型的聚苯乙烯和冷绝缘体组合而成的保鲜容器,这种新开发的技术可以大幅度降低运输成本并将其运送到具有近年来,由于人口减少和饮食文化的变化,日本国内海产品市场一直在下降。在这种情况下,由于生产区域的品牌化和邮购的传播,对国内水产品分销的需求正在发生变化。从传统的通过市场的大规模物流到小批量或送货上门的物流的转变,尤其是在世界范围内日本食品繁荣的支持下,维持日本水产品的质量并将其提供给世界各国是必需的。当前,在运输活鱼时,卡车配备有水族馆,并且在供应氧气的同时进行运输,或者可以使用配备有气泵的专用聚苯乙烯泡沫塑料容器向卡车供应空气。有一种从生产区域(天然或水产养殖)向市场运输的方法,但是容器中水的重量很大,运输效率很低,因此不适合严格禁止用水弄湿的航空邮件等运输方法。出现问题了。

著录项

  • 来源
    《包装技術》 |2015年第7期|25-27|共3页
  • 作者

    島袋 出;

  • 作者单位

    積水化成品工業株式会社 滋賀技術グループ;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号