首页> 外文期刊>Newsweek >ANGER MANAGEMENT
【24h】

ANGER MANAGEMENT

机译:情绪管理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

What on earth is Ang Lee so worried about? The Oscarwinning director of the martial-arts fantasy "Crouching Tiger, Hidden Dragon" is leaning against a wall outside his office at the Marin County, Calif, visual-effects factoiy Industrial Light & Magic, his right hand pressed flat against his cheek, as if he has a toothache. He's listening to a conversation (about―what else? ―summer movies) between his producer, Larry Franco, and a NEWSWEEK reporter, but he's not contributing much, He looks exhausted. Like a man who's spent 2(1/2) years making a movie―a very movie―and now has a month to finish it. But Lee will be done on time, So what's eating at him? Is it that this movie, "The Hulk," has a higher budget than his seven previous films combined? Is it that, at a price tag of $150 million, it's one of the most expensive movies that Universal Studios has ever made? Actually, no. "At this point, for Ang, this is a small movie," says James Schamus, who co-wrote "The Hulk" and has worked with Lee for 11 years. "His ambition always gets him far beyond where he needs to be." It must be something else, then. Something huge. And green.
机译:李安到底在担心什么?获奥斯卡奖的武术幻想作品《卧虎藏龙》(Couching Tiger,Hidden Dragon)靠在他位于加州马林县办公室外的墙上,视觉效果是Industrial Light&Magic,他的右手平放在脸颊上,如果他牙疼。他正在听制片人拉里·佛朗哥(Larry Franco)和新闻周刊记者之间的对话(关于“还有什么??”夏季电影),但他的贡献不大,看上去很累。就像一个花了2(1/2)年的时间制作电影(非常电影)并且现在有一个月的制作时间的男人一样。但是李会按时完成,那他在吃什么呢?难道这部电影《绿巨人》的预算比前七部电影的预算还要高?难道这是一部1.5亿美元的价格,是环球影城有史以来最昂贵的电影之一吗?其实没有“目前,对Ang来说,这是一部小电影。”詹姆斯·沙姆斯(James Schamus)说。 “他的野心总是使他远远超出他所需要的位置。”那一定是别的了。巨大的东西。和绿色。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2003年第26期|p.87-89|共3页
  • 作者

    DEVIN GORDON;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:37:17

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号