首页> 外文期刊>New scientist >The shape of things to come
【24h】

The shape of things to come

机译:未来事物的形状

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Countless times each day inside the world's atom smashers, subatomic particles collide head-on and then break up in elaborate dances. A zillionth of a second later they reach more stable states, and then fly away, eventually reaching detectors. It doesn't only happen in experiments. This is also the story of the universe. Particles created in the big bang flew apart, eventually combining into larger particles, atoms, planets, trees and people as the universe expanded. It's like what goes on inside an atom-smashing particle accelerator, only the universe is a huge, slow-motion experiment, playing out over billions of years. Or is it? For years, physicists have used this analogy between atom smashers and the universe as a guiding principle towards the elusive theory of everything. The main reason for this is that the atom smasher idea happens to fit well with string theory - the theory that replaces subatomic particles with tiny vibrating "strings", and is supposed to describe the whole universe and unify all of physics.
机译:每天在世界原子粉碎机中无数次,亚原子粒子正面碰撞,然后分解成精致的舞蹈。在十亿分之一秒之后,它们到达更稳定的状态,然后飞走,最终到达探测器。它不仅发生在实验中。这也是宇宙的故事。大爆炸中产生的粒子飞散开来,随着宇宙的扩大,最终合并成更大的粒子,原子,行星,树木和人。就像原子粉碎粒子加速器内部发生的事情一样,只有宇宙是一个巨大的慢动作实验,它运行了数十亿年。还是?多年以来,物理学家一直将原子粉碎机和宇宙之间的这种比喻作为通往万物难以捉摸的理论的指导原则。造成这种情况的主要原因是,原子粉碎机的想法恰好与弦理论相吻合,弦理论是用微小的振动“弦”代替亚原子粒子的理论,被认为可以描述整个宇宙并使所有物理统一。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2005年第2510期|p.38-41|共4页
  • 作者

    Davide Castelvecchi;

  • 作者单位

    American Institute of Physics in Washington DC;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 自然科学总论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号