首页> 外文期刊>新建築 >編集後記
【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

今月は木造の特集です.掲載させてしすこだいた建築には材料や規模,構造形式などたくさんのバリエーションがあります.たとえば構法の工夫や鉄骨などとのハイブリツド化によって大スパンや高層化を実現する一方,小さな流通材のスケールを生かす試みもたくさん見られます.近年はCLTなどの(新しい)集成材が加わり,構造や施工の技術と生産が同時に考えられています.坂茂さんのオメガ•スウォッチ本社(44頁)や住友林業の新研究棟(66頁),ウエノアトリエのSYNEGIC office(76頁)ほか,それぞれが技術と工夫が詰まった建築です.そうした試みは馬事公苑のツリーバウス(180頁),東大五月祭のパビリオン(184頁),URO-CO(188頁)などの小さな建築にも新しい技術の実践として盛り込まれています.一方,弱い材を取り替えながら使い続けることも木造の可能性のひとつ.紹介させていただいた本山寺五重塔(156頁)は解体,補修,構造補強により生まれ変わりました.設計者の多田善昭さんは,いずれもつとよい技術が生まれた時に取り替えられるようにと,既存部材と分けて改修,補強をされています.こうした考えができるのは,長いスパンの時間で建築を考えているからだと思います.木は多くのことを考えさられる素材.それが次の建築に繋がるのかもしれません.
机译:这个月是木质建筑的一个特殊问题,我们仔细地张贴了材料,比例,结构形式等方面的许多变化,例如,通过设计建造方法并与钢框架混合使用,我们将实现大跨度和高层建筑。另一方面,人们进行了许多尝试来充分利用小型配电材料的尺寸,近年来,增加了诸如CLT之类的(新)层压木材,同时考虑了建筑技术和生产技术。总部(第44页),住友林业新研究大楼(第66页),上野工作室的SYNEGIC办公室(第76页)以及其他建筑物都充满了技术和独创性。 P.),东京大学五月音乐节的展馆(第184页),URO-CO(第188页)等也已在实践中纳入新技术,另一方面,也可以在替换薄弱的材料时继续使用它。一种可能是,我介绍的本山寺的五层宝塔(第156页)通过拆解,维修和结构加固而重生,最终当好的技术诞生时,设计师田忠义明将被取代。这就是为什么我认为我可以想到这一点的原因,因为我正在考虑很长一段时间内的建筑,木材是一种可以从许多方面考虑的材料。这可能会导致下一个施工。

著录项

  • 来源
    《新建築》 |2019年第10期|220-220|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号