【24h】

PEOPLE

机译:

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

US Environmental Protection Agency (EPA) administrator Lisa Jackson will step down early this year after four years in the job, she announced on 27 December. Jackson championed tighter pollution standards and worked to rein in greenhouse-gas emissions. It is unclear who will take over her position, but deputy EPA administrator Robert Perciasepe is likely to step in until the next appointee is approved. See go.nature.com/ jzaiyn for more.
机译:她在12月27日宣布,在工作了四年之后,美国环境保护署(EPA)管理员丽莎·杰克逊(Lisa Jackson)将于今年年初辞职。杰克逊拥护严格的污染标准,并努力控制温室气体的排放。目前尚不清楚谁将接任她的职务,但是EPA副局长Robert Perciasepe可能会介入,直到下一位被任命者获得批准为止。有关更多信息,请参见go.nature.com/ jzaiyn。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2013年第7430期|8-8|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号