1. Bei einer Vergleichsmarktbetrachtung im tk-rechtlichen Entgeltgenehmigungsverfahren sind Vergleichsobjekt die auf den jeweiligen Märkten zu beobachtenden Preise und nicht die Kosten, die den dort tätigen Unternehmen entstehen. 2. Wird lediglich ein seinerseits regulierter Markt mit nur einem noch nicht bestandskräftig festgesetzten Entgelt, das gewichtige, unternehmensübergreifende Kostenpositionen nicht berücksichtigt, zum Vergleich herangezogen, ist die Basis für den Vergleich zu schmal. 3. § 35 Abs. 5 Satz 2 und 3 TKG ist mit der Gewährleistung effektiven Rechtsschutzes (Art. 19 Abs. 4 Satz 1 GG) und mit der Berufsausübungsfreiheit (Art. 12 Abs. 1 GG) nicht vereinbar (vgl. Vorlagebeschlüsse BVerwGE 149, 94 [= MMR-Aktuell 2014, 361416 (Ls.) und B. v. 10.12.2014 - 6 C 16.13 [= MMR 2015, 624 (Ls.)J u. 6 C 18.13).
展开▼
机译:1.在电信法律费用批准程序中比较市场时,要比较的对象是各个市场中要观察的价格,而不是在该市场中运营的公司所产生的成本。 2.如果仅是受其监管的市场,而其酬金尚未最终确定,并且未考虑跨公司的重要成本项目,则比较的基础过于狭窄。 3. TKG第35条第5款第2句和第3条与保证有效的法律保护(第19条第4款第1 GG条)和行使职业的自由(第12条第1 GG款)不兼容(请参阅推荐书BVerwGE 149 ,94 [= MMR-Aktuell 2014,361416(Ls。)and B. v。10.12.2014-6 C 16.13 [= MMR 2015,624(Ls。)J和6 C 18.13)。
展开▼