【24h】

Dilemmas of the diaspora

机译:散居困境

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

"You're not a Latvian!" the young student told me. I couldn't believe he'd said that. I was born in Latvia, own a farm and land there, worked for the Latvian Investment and Development Agency, spoke Latvian fluently, and my father was chief of the Latvian service of the Voice of America. Even one of my books was translated into Latvian. I also gave two of my daughters Latvian names. Ouch.
机译:“你不是拉脱维亚人!”这个年轻的学生告诉我。我简直不敢相信他会那样说。我出生于拉脱维亚,在拉脱维亚拥有农场和土地,曾在拉脱维亚投资与发展局工作,能说流利的拉脱维亚语,而我的父亲是美国之音拉脱维亚服务部的负责人。甚至我的一本书都被翻译成了拉脱维亚文。我还给了我两个女儿拉脱维亚名字。哎哟。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号