首页> 外文期刊>Library Journal >National Poetry Series Winners
【24h】

National Poetry Series Winners

机译:国家诗歌系列获奖者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Brewer opens this pointedly forthright debut collection with an epigraph explaining that the town of Oceana, WV, was nicknamed Oxyana for its high incidence of OxyContin abuse, and the name surfaces throughout this chronicle of addiction and social consequence. "Bars, pool halls,/ neighbors turn me away, but not churches" says one speaker unpityingly (he's actually looking for air conditioning) and, after an overdose, "Oblivion is liberating." Elsewhere, a brother shuts the door on a user ("You can't come here anymore, not like this") and a man comes to after being mugged by an addict with rain in his face "clear as gin." The tragedy keeps coming-the epigraph further explains that heroin has replaced OxyContin as the drug of choice, with West Virginia now claiming the highest fatal overdose rate in America. But the tone is less cri de coeur than calm, determined observation. VERDICT Though occasionally one wants more edge, this is a thoughtful collection that can be approached by all readers.
机译:Brewer用题词打开了这个直截了当的首次亮相产品系列,解释说西弗吉尼亚州的Oceana镇因其OxyContin滥用发生率很高而被昵称为Oxyana,这个名字在整个成瘾和社会后果历程中都浮出水面。一位发言者毫不客气地说(他实际上是在寻找空调),“酒吧,泳池大厅/邻居拒绝了我,但教堂却没让我离开。”在服药过量之后,“遗忘解放了。”在其他地方,一个兄弟关上了用户的门(“你不能再来这里了,不喜欢这样”),一个男人被吸毒者抢劫后,脸上沾满雨水,像“杜松子酒”。悲剧仍在继续-碑文进一步解释说,海洛因已取代OxyContin成为首选药物,而西弗吉尼亚州现在则是美国致命过量用药率最高的国家。但是这种语气比起冷静,坚定的观察要少得多。 VERDICT尽管偶尔有人希望获得更多优势,但这是一个深思熟虑的收藏,所有读者都可以使用。

著录项

  • 来源
    《Library Journal》 |2017年第12期|86-86|共1页
  • 作者

    Barbara Hoffert;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:17:43

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号