【24h】

A STRATEGIC SANCTUARY

机译:战略圣所

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In 1908, twenty years after the French press in Pondicherry had celebrated the enthusiasm displayed by Indians at its first Bastille Day celebration, ‘countless coolies’ were seen ‘unloading a consignment of Liverpool salt’ from a foreign vessel whose cargo contained ‘the bleeding head of a cow and the gory feet of an ox’. The coolies in question were clay models in what was branded a ‘seditious’exhibition in the French territory of Chandernagore. Twenty-six years later, when activists in Pondicherry were agitating for the reform of its obsolete and inherently racist electoral list, M. K. Gandhi toured Pondicherry and publicly exhorted Indians to embrace France's fine legacy of liberty, equality and fraternity. Taking these counter-narratives as a point of departure, this essay examines the tensions between French imaginings of Pondicherry as revealed in the colonial archive and the perceptions of those Indian inhabitants who, in the words of one petitioner, were tired of Pondicherry being treated as a ‘bibelot’ or museum piece, and wanted change. Drawing on archival materials spanning 1885 to 1935, I contrast the public mirage of Pondicherry as a place of sanctuary from British rule with the French government's dual policy of, on the one hand, building strategic alliances with exiles such as the Burmese Prince Myingun and the Indian nationalist Sri Aurobindo Ghose, and, on the other, collaborating with the British government where security interests coincided. Far from a simple place of refuge, this essay concludes, Pondicherry was a complex site of power and imaginings that were sustained in strategic symbiosis with British rule.View full textDownload full textKeywordscolonialism, exile, India, Pondicherry, seditious, subalternRelated var addthis_config = { ui_cobrand: "Taylor & Francis Online", services_compact: "citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,more", pubid: "ra-4dff56cd6bb1830b" }; Add to shortlist Link Permalink http://dx.doi.org/10.1080/1369801X.2010.516094
机译:1908年,即法国媒体在本地治里(Pondicherry)庆祝印第安人在第一次巴士底日庆祝活动中表现出的热情二十年之后,人们看到“无数苦力”从一艘外国船只上卸下了一批利物浦盐。货物中包含“牛头出血而牛的血腥脚”。有争议的苦力是在法国的钱德纳戈尔地区被称为“煽动性”展览的粘土模型。二十六年后,当本地治里的激进主义者为改革其过时的和固有的种族主义选举名单而进行鼓动时,甘地·甘地(M. K. Gandhi)参观了本地治里,并公开劝告印度人拥抱法国的自由,平等和友爱的优良传统。本文以这些反叙事为出发点,考察了法国殖民地档案中揭示的朋迪榭里想象与印度印第安人之间的紧张关系,用一个请愿者的话,他们厌倦了朋迪榭里被视为一件“ bibelot”或博物馆的作品,想要改变。借鉴1885年至1935年的档案资料,我将庞帝切里的公众海市rage楼作为英国统治的避难所与法国政府的双重政策进行了对比,该政策一方面与缅甸流亡者Myingun和印度民族主义者斯里·奥罗宾多·戈斯(Sri Aurobindo Ghose),另一方面与安全利益重合的英国政府合作。这篇文章得出的结论是,庞地哲里远非一个简单的避难所,而是一个复杂的权力和想象力场所,在英国统治的战略共生中得到了维持。查看全文下载全文关键词:殖民主义,流放,印度,朋迪榭里,有煽动性,亚变种相关var addthis_config = ui_cobrand:“ Taylor&Francis Online”,servicescompact:“ citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,更多”,发布:“ ra-4dff56cd6bb1830b”};添加到候选列表链接永久链接http://dx.doi.org/10.1080/1369801X.2010.516094

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号