...
【24h】

Lesson learned

机译:学过的知识

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Lazard lost nearly $3 billion in hedge fund assets after star manager William von Mueffling left. Now that the firm has recouped that money, it is trying to make sure that the same thing never happens again. In January 2003, Lazard's $3.8 billion hedge fund business was riding high. Led by star manager William von Mueffling — who had delivered an annualized re-[ turn of 58 percent from August 1998 through December 2002 running the Lazard European Opportunities fund — the venerable investment bank seemed on the verge of becoming a major player. But behind the scenes Lazard's hedge fund business was about to collapse.
机译:明星经理威廉·冯·穆夫林(William von Mueffling)离开后,拉扎德(Lazard)损失了近30亿美元的对冲基金资产。既然公司已经收回了这笔钱,它正在尝试确保不再发生同一件事。 2003年1月,Lazard的38亿美元对冲基金业务飞速发展。在明星经理威廉·冯·穆夫林(William von Mueffling)的带领下,这家古老的投资银行从1998年8月至2002年12月实现了58%的年化回报率,管理着Lazard European Opportunities基金。但在幕后,拉扎德的对冲基金业务即将崩溃。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号