【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

長らく改装工事を行っていたJR人阪駅が完成し、駅ビル直結の三越伊勢丹もオープンした。少しずつ街 に明かりが戻ってきた東京と比べても、関西圏は街も人もより一層明るい。大阪市内の百貨店の4月の売 りLげは、主要4社すべて前年川月比増を記録したという。苗都圏一極集中の大きすぎるリスクをこの度 の震災で感じたところなので、これを境に関西が日本の景気を牽引することを期待する。(詩)〇政府 や電力会社の節電要請に応えるため、多くの企業が空調や照明など様々な形で節電努力をしている。
机译:经过长时间的翻新的JR Hitosaka车站竣工,与车站大楼直接相连的伊势丹三越也开业了。与灯光逐渐返回城市的东京相比,关西地区对城市和人民而言都更加明亮。 4月,大阪市的百货商店销售额比去年同期增加。我觉得在最近的灾难中,内藤都会区过度集中的风险太大了,我希望关西能够领导日本的经济。 (诗)〇为了满足政府和电力公司的节电需求,许多公司正在努力以各种方式节电,例如空调和照明。

著录项

  • 来源
    《産業と環境》 |2011年第5期|p.81|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:07:16

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号