【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

近未来の環境に関わる産業のあるべき姿を予想して、必要な情報を提供していくのが産業と環境誌の編集のスタンスだ。専門家のガのお話や文献やネットを駆使し、近未来情報を予測しているつもりなのだが、的確に情報を提供できているかどうか。読者の方から意見をお聞きしたいです。
机译:编辑行业和环境杂志的立场是为了提供必要的信息,以预测该行业在不久的将来会是什么样。我正计划通过充分利用专家蛾,文学和互联网的故事来预测不久的将来的信息,但我想知道我们能否准确地提供信息。我希望收到读者的来信。

著录项

  • 来源
    《産業と環境》 |2012年第3期|p.97|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号