首页> 外文期刊>画像ラボ >すべてはインターネッ卜から始まった
【24h】

すべてはインターネッ卜から始まった

机译:一切都始于互联网

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

AI (人工知能)、IoT (モノのインターネット)、ロボット技術、 自動運転、無人レジ、シェアエコノミー、3Dプリンタ、ナノ テクノロジー、量子コンピュータ、フィンテック、ブロック チェーン、仮想通貨、原子スィッチ、脳型チップ、全固体電 池やリチウム空気電池、それらが相互に絡み合い、加速度的 に進化を遂げている。さらに遅かれ早かれシンギユラリティ ーが訪れるので、今後10~20年以内に雇用の半数が機械化 によって失われると予測される。めまぐるしく変わる社会構 造。その中心にあるのがインターネット技術であるのは言う までもない。
机译:AI(人工智能),IoT(物联网),机器人技术,自动驾驶,无人收银机,共享经济,3D打印机,纳米技术,量子计算机,金融科技,区块链,虚拟货币,原子开关,脑芯片,相互缠绕在一起的全固态电池和锂空气电池正在加速发展。随着奇异性的出现或早或晚,预计在未来10至20年内,一半的工作将因机械化而流失。快速变化的社会结构。毋庸置疑,互联网技术是其核心。

著录项

  • 来源
    《画像ラボ》 |2018年第1期|90-90|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:55:59

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号