机译:用于句子的逻辑结构设计工具的原型以及与校对和易感性句子支持工具的协作
机译:陈述逻辑结构设计工具的原型,以及与校准/详细说明支持工具的协作
机译:句子的逻辑原型设计工具和校准,并制订支持工具的互动
机译:欧佩克大会公报石油输出国组织第163届大会在阿卜杜勒·巴厘·阿里·阿尔·阿罗希(Abdul Bali Ali Al Aroshi)博士的领导下,阿卜杜勒·巴厘·阿里·阿尔·阿罗希(Abdul Bali Ali Al Aroshi)担任大会代理主席兼利比亚石油和天然气部长代表团团长。它于2013年5月31日在奥地利维也纳举行。在大会上,佩德罗·梅利扎德·帕沃uo下,穆斯塔瓦·西亚马里Ma下和苏哈伊尔·穆罕默德·马祖鲁伊Ma下分别被任命为厄瓜多尔不可再生自然资源部长,科威特石油代理部长和阿联酋能源部长。恭喜并感谢他们的前任威尔逊Ma下牧师莫里斯His下,哈尼·阿卜杜拉齐兹·哈桑san下和穆罕默德·本·达安·哈姆里je下在联合国的工作。做到了。
机译:尝试通过将计算设计和BIM集成来提高设计效率:尝试使用生成的结构优化工具来支持设计
机译:建立具有外国血统的人的身份和原则
机译:(图书评论)Hayashi课程“中世纪的法律创意表现德国公民 - 奥比尔的意见 - ”(“大阪大学法”4卷1)“用于西部中世纪城市的理论抓住”(“大阪大学法”四 -第四卷2·第三卷“德国中世纪城市法学研究的意义和问题 - 迪克斯克斯 - atsushi sato tensho sato房产Sato纪念刊物委员会”历史阶段“history ke霍多)”